كلمات أغنية آه من الفراق عمرو دياب
آه من الفراق اللي يريدوا الحبايب فيه يبقوا اصحاب اه من الفراق اللي بنشوف الحبايب فيه ده أجمل عذاب أجمل عذاب
يا عيني ع اللي كان بيحب أكثر الثاني بيهرب من المكان بيبقى عذابه أكبر يا عيني ع اللقا من غير غيرة وعتاب ده مفيش بين الصحابة غيرة وعتاب
وافقته غصب عني و وافقني غصب عنه
ما بانش ضعف مني وما بانش ضعف منه
مشينا كل واحد راضي بالإتفاق
وبان حزنه كله وضعفه لما فاق
يا عيني ع اللي كان بيحب الثاني أكثر بيهرب من المكان
بيبقى عذابه أكبر
يا عيني ع اللقا من غير غيرة وعتاب
ده مفيش بين الصحاب غيرة وعتاب
دلوقتي لقانا هادي قال يعني شوقنا غايب
ويبان كلامنا عادي مع إنه كلام حبايب
وإن شفته ويّا غيري مطول في السلام
وشافني شايفه يعند ويطول في الكلام
يا عيني ع اللي كان بيحب الثاني أكثر بيهرب من المكان
بيبقى عذابه أكبر
يا عيني ع اللقا من غير غيرة وعتاب
ده مفيش بين الصحاب غيرة وعتاب
الترجمة الإنجليزية
Ah Min El Foraa - Amr Diab
Oh, the pain of separation, where lovers agree to be friends
Oh, the pain of separation, where we see lovers, it is the hardest of torments, the hardest of torments
Oh, my eyes, for the one who loved the other more, he runs away from the place
His suffering is greater
Oh, my eyes, for the meeting without jealousy and reproach
There is no jealousy or reproach between friends
I agreed to it against my will, and he agreed to it against his will
It was not weakness from me, nor was it weakness from him
We walked away, each one satisfied with the agreement
And his sadness and weakness were revealed when he woke up
Oh, my eyes, for the one who loved the other more, he runs away from the place
His suffering is greater
Oh, my eyes, for the meeting without jealousy and reproach
There is no jealousy or reproach between friends
Now we are meeting calmly, he said that means our longing is gone
And our words seem normal, even though they are words of love
And if I saw him with someone else, he would be long in peace
And when he saw me, he would insist and prolong the conversation
Oh, my eyes, for the one who loved the other more, he runs away from the place
His suffering is greater
Oh, my eyes, for the meeting without jealousy and reproach
There is no jealousy or reproach between friends
التحليل
تعبر أغنية "آه من الفراق" عن ألم الفراق بين شخصين كانا يحبان بعضهما البعض. يتفق الحبايب على أن يصبحوا أصدقاء، لكن هذا الفراق هو أصعب عذاب يمكن أن يمر به الإنسان.
في المقطع الأول، يتحدث المتحدث عن الألم الذي يشعر به الشخص الذي كان يحب الآخر أكثر. يهرب هذا الشخص من المكان الذي كان يلتقي فيه مع حبيبه، ويشعر أن عذابه أكبر من غيره.
في المقطع الثاني، يتحدث المتحدث عن اتفاق الحبايب على أن يصبحوا أصدقاء. هذا الاتفاق ليس دليلاً على ضعف أي من الطرفين، ولكنه دليل على قوة حبهما. ومع ذلك، فإن هذا الاتفاق لا يمنع الألم الذي يشعر به كل منهما.
في المقطع الثالث، يتحدث المتحدث عن لقاء الحبايب بعد الفراق. يبدو اللقاء هادئًا، لكن كل منهما يشعر بالغياب والشوق للآخر.
في المقطع الرابع، يتحدث المتحدث عن عذابه الذي لا ينتهي. يشعر أنه لن ينسى حبيبه أبدًا، وسيظل يعاني من ألم الفراق حتى نهاية حياته.
تتميز بأغنية "آه من الفراق" بلحنها الحزين والكلمات البرازيلية أبيات عن أشعار الحب والفراق. وقد حققت الأغاني الفردية في العالم العربي، وأصبحت من أشهر أغاني عمرو دياب.
كلمات أغنية آه من الفراق عمرو دياب
آه من الفراق اللي يريدوا الحبايب فيه يبقوا اصحاب اه من الفراق اللي بنشوف الحبايب فيه ده أجمل عذاب أجمل عذاب
يا عيني ع اللي كان بيحب أكثر الثاني بيهرب من المكان بيبقى عذابه أكبر يا عيني ع اللقا من غير غيرة وعتاب ده مفيش بين الصحابة غيرة وعتاب
وافقته غصب عني و وافقني غصب عنه ما بانش ضعف مني وما بانش ضعف منه مشينا كل واحد راضي بالإتفاق وبان حزنه كله وضعفه لما فاق
يا عيني ع اللي كان بيحب الثاني أكثر بيهرب من المكان بيبقى عذابه أكبر يا عيني ع اللقا من غير غيرة وعتاب ده مفيش بين الصحاب غيرة وعتاب
دلوقتي لقانا هادي قال يعني شوقنا غايب ويبان كلامنا عادي مع إنه كلام حبايب وإن شفته ويّا غيري مطول في السلام وشافني شايفه يعند ويطول في الكلام
يا عيني ع اللي كان بيحب الثاني أكثر بيهرب من المكان بيبقى عذابه أكبر يا عيني ع اللقا من غير غيرة وعتاب ده مفيش بين الصحاب غيرة وعتاب
الترجمة الإنجليزية
Ah Min El Foraa - Amr Diab
Oh, the pain of separation, where lovers agree to be friends Oh, the pain of separation, where we see lovers, it is the hardest of torments, the hardest of torments
Oh, my eyes, for the one who loved the other more, he runs away from the place His suffering is greater Oh, my eyes, for the meeting without jealousy and reproach There is no jealousy or reproach between friends
I agreed to it against my will, and he agreed to it against his will It was not weakness from me, nor was it weakness from him We walked away, each one satisfied with the agreement And his sadness and weakness were revealed when he woke up
Oh, my eyes, for the one who loved the other more, he runs away from the place His suffering is greater Oh, my eyes, for the meeting without jealousy and reproach There is no jealousy or reproach between friends
Now we are meeting calmly, he said that means our longing is gone And our words seem normal, even though they are words of love And if I saw him with someone else, he would be long in peace And when he saw me, he would insist and prolong the conversation
Oh, my eyes, for the one who loved the other more, he runs away from the place His suffering is greater Oh, my eyes, for the meeting without jealousy and reproach There is no jealousy or reproach between friends
التحليل
تعبر أغنية "آه من الفراق" عن ألم الفراق بين شخصين كانا يحبان بعضهما البعض. يتفق الحبايب على أن يصبحوا أصدقاء، لكن هذا الفراق هو أصعب عذاب يمكن أن يمر به الإنسان.
في المقطع الأول، يتحدث المتحدث عن الألم الذي يشعر به الشخص الذي كان يحب الآخر أكثر. يهرب هذا الشخص من المكان الذي كان يلتقي فيه مع حبيبه، ويشعر أن عذابه أكبر من غيره.
في المقطع الثاني، يتحدث المتحدث عن اتفاق الحبايب على أن يصبحوا أصدقاء. هذا الاتفاق ليس دليلاً على ضعف أي من الطرفين، ولكنه دليل على قوة حبهما. ومع ذلك، فإن هذا الاتفاق لا يمنع الألم الذي يشعر به كل منهما.
في المقطع الثالث، يتحدث المتحدث عن لقاء الحبايب بعد الفراق. يبدو اللقاء هادئًا، لكن كل منهما يشعر بالغياب والشوق للآخر.
في المقطع الرابع، يتحدث المتحدث عن عذابه الذي لا ينتهي. يشعر أنه لن ينسى حبيبه أبدًا، وسيظل يعاني من ألم الفراق حتى نهاية حياته.
تتميز بأغنية "آه من الفراق" بلحنها الحزين والكلمات البرازيلية أبيات عن أشعار الحب والفراق. وقد حققت الأغاني الفردية في العالم العربي، وأصبحت من أشهر أغاني عمرو دياب.